Нужно ли делать перевод свидетельства о рождении


Если документ в хорошем состоянии, с чтением информации проблем не возникает. Иск Вопросов и ответов: О компании Блог Языки перевода Вакансии Вопрос-ответ. СХОЖИЕ СТАТЬИ БОЛЬШЕ ОТ АВТОРА. А по-русски читать он не научился, и вас могут задержать, пока не выяснят, действительно ли вы родитель этого ребенка. С нами вы избавитесь от необходимости искать нотариуса и специалиста для итоговой проверкой документа на соответствие требованиям инстанции, в которую он будет подаваться. У ребенка свидетельство еще года т. Важные аспекты при переводе документов на которые мы рекомендуем обращать внимание в данной статье. Вы знаете кто такой альфонс? Адвокаты и юристы Вопросов и ответов: Московское бюро нотариальных переводов предлагает выгодные условия нотариального перевода свидетельства о рождении. Log into your account.

Подскажите, пожалуйста, надо ли для визы ребенку делать перевод свидетельства о рождении на английский язык? Транспортные вопросы - Авиабилеты - Чартерные рейсы в Гоа - Покупка авиабилетов на индийские рейсы через интернет - Таможня. Юридические услуги Вопросов и ответов: Автомобильное право Вопросов и ответов: Порой он должен быть выполнен максимально срочно. Полное или частичное копирование материалов запрещено. Смотрите местоположение отеля на карте, оценки гостей и фотографии отелей. При выезде из страны или, наоборот, въезде в другое государство, некоторые консульства требуют перевода документов на язык той страны, куда вы собираетесь поехать.

Мы тоже не заверяли.

Февраль - Июль Ответ Мы работаем быстро и точно, чтобы ваши документы гарантированно приняли во всех инстанциях. Российские свидетельства о рождении составлены на одном листе, поэтому мы установили фиксированные тарифы на их перевод. Мы всегда рады видеть Вас в нашем офисе и специально продлили часы нашей работы до Увольнение Вопросов и ответов: А вот апостилирование документов и последующий их перевод займет до 7 рабочих дней. Аренда автомобиля в России и за границей Система поиска самых низких цен на сайтах международных Rent Car компаний. Инвалидность Вопросов и ответов:

Заявка на расчёт перевода. С уважением, Варвара Иванова, специалист по переводу свидетельств о рождении. Жилищное право Вопросов и ответов: Дорогие клиенты, мы рады вам сообщить, что теперь вы сможете сэкономить еще больше! Адвокаты и Юристы Вопросы Юридический форум Архив Карта сайта Контакты О проекте Если все графы украинского свидетельства о рождении даны на двух языках, на русском и украинском, текст заполнен на русском языке, а печать или какая-нибудь отметка проставлена на украинском, то по общим правилам, в любом государственном учреждении России у вас попросят перевод. Как срочно можно получить нотариальный перевод документов?

Международное право Вопросов и ответов: Форум Винского Форум самостоятельных путешественников: Недорогое проставление апостиля на свидетельство о рождении! Нотариат Вопросов и ответов: Вы можете посетить наши представительства в Москве и Челябинске или выбрать наиболее удобный вариант почтовой либо курьерской пересылки. Юридическая Cоциальная Cеть

Многие бюро переводов в Москве сотрудничают с нотариальными конторами, чтобы облегчить жизнь клиентам и повысить уровень сервиса. Отзывы туристов об отелях. Оставить запрос Cвязаться с нами. Где сделать перевод украинского свидетельства о рождении в Москве? Мы тоже не заверяли. Скажите пожалуйста обязательно ли нужен перевод свидетельства о рождении, 1 ответ для получения свидетельства о регистрации детей, включая тот факт, что украинский язык тоже признан государственным в Крыму. Но, по-нашему мнению документ должен быть скреплён печатью о российском гражданстве, 1 ответ При получении паспорта у ребёнка потребовали нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении, выданный при украине. Если речь идет о переводе несложного стандартного документа, который подлежит нотариальному заверению, то он может быть выполнен в течение 1 часа.

Смотри также